Thư viện Namvi

Hạnh phúc là sẻ chia. Namvi chia sẻ sách e-book, tài liệu và giáo trình học tập miễn phí.

Latest Post


Words you should know how to spell: an A to Z guide to perfect spelling

Do you have trouble spelling everyday words? Is your spell check on overdrive? Well, this easy-to-use dictionary is just what you need! Organized with speed and convenience in mind, it gives you instant access to the correct spellings of more than 12,500 words.

No matter what you’re working on, you can be confident that your good writing won’t be marred by bad spelling. This book takes away the guesswork and helps you make a good impression!

Download:
[PDF] Words you should know how to spell: an A to Z guide to perfect spelling

Hướng dẫn đọc và dịch báo Anh - Việt

Hướng dẫn đọc và dịch báo Anh - Việt

Dịch là một kỹ năng khó trong việc học ngoại ngữ nói chung và Anh ngữ nói riêng. Ngôn ngữ truyền đạt ý nghĩ, tình cảm, cảm xúc của con người. Khi dịch, cần chú ý làm sao để chuyển ngữ được chính xác, trung thành với bản gốc mà vẫn giữ được ý của tác giả, nghĩa là đạt được 3 yêu cầu: chân - thiện -mỹ.

Nhằm giúp bạn nâng cao kỹ năng dịch Anh - Việt, chúng tôi xin giới thiệu cuốn "Hướng dẫn đọc và dịch báo chí Anh - Việt". Cuốn sách gồm 2 nội dung chính:

PHẦN 1: Luyện dịch Anh - Việt
PHẦN 2: Trau dồi từ vừng tiếng Anh

Tại mỗi phần, chúng tôi tập trung vào một số chủ đề trọng tâm như: Thời sự quốc tế, kinh tế, giáo dục - y tế, văn hóa - xã hội, khoa học - kỹ thuật, pháp luật , ...

Mong rằng cuốn sách sẽ giúp bạn ngày càng hoàn thiện vốn tiếng Anh của mình.

Chúc các bạn thành công.

Download:
[PDF] Hướng dẫn đọc và dịch báo Anh - Việt

Luyện siêu trí nhớ từ vựng tiếng Anh là một cuốn sách không thể thiếu được với những bạn thích và đam mê theo đuổi môn tiếng Anh.
sách luyện siêu trí nhớ

Nhiều người học tiếng Anh luôn có cảm giác bức bối khi mà từ vựng đã học thuộc nhưng rồi hay quên, từ tiếng Anh cứ như mắc kẹt trong đầu mỗi khi cần dùng. Nhiều người nhớ từ nhưng lại không dùng đúng bối cảnh, hoặc ghép từ với từ (word – by – word) khi giao tiếp khiến cho người nghe cảm thấy khó hiểu tiếng Anh của người nói… Trong một thế giới thông tin bùng nổ, cứ mỗi hai hoặc ba năm thì tri thức nhân loại lại tăng lên gấp đôi, mà hầu hết các thông tin khoa học, công nghệ, kinh tế, tài chính, thương mại… lại được viết bằng tiếng Anh hoặc có phiên bản tiếng Anh.

Ngay ở Việt Nam, giao tiếp quốc tế bằng tiếng Anh dần trở thành hơi thở của cuộc sống, khi mà chúng ta hội nhập ngày càng sâu rộn vào nền kinh tế toàn cầu. Nhu cầu tìm ra một phương pháp hiệu quả để học từ vựng với các tiêu chí ghi nhớ nhanh, nhớ lâu, thuộc sâu, và giao tiếp được ngay trong đúng bối cảnh ngôn ngữ trở nên ngày càng bức thiết với toàn bộ những người học tiếng Anh ở trình độ thấp hoặc trung cấp.

Cuốn sách luyện siêu trí nhớ từ vựng được viết với mục tiêu giới thiệu phương pháp học từ vựng tiếng Anh hiệu quả cho những người muốn tăng cường khả năng ghi nhớ để vừa thuộc nhanh, thuộc sâu, nhớ được nhiều và nhớ lâu, sau đó có thể sử dụng đúng và nhạy bén những gì mình ghi nhớ trong giao tiếp thực tế. Về mặt nội dung, cuốn sách cũng tập trung vào nền tảng các chuyện đề của bài thi TOEIC để tự biến mình thành công cụ hữu ích cho những người học tiếng Anh và sử dụng trong công việc.

Khi viết, nhóm tác giả luôn cố gắng mở rộng phạm vi nội dung và cách tiếp cận để phục vụ được nhiều đối tượng độc giả hơn, nhưng qua thực tế giảng dạy và tiếp xúc với người học tiếng Anh, cũng như nhờ những trao đổi chân thành với các đồng nghiệp, chúng tôi nhận thấy cuốn sách này hữu dụng nhất cho những bạn đọc sau:

Thứ nhất: người có trình độ tiếng Anh từ sơ cấp trở lên và có nhu cầu tìm hiểu phương pháp học tiếng Anh và phương pháp ghi nhớ ngoại ngữ hiệu quả.
Thứ hai: người cần học nhanh chóng tiếng Anh để phục vụ cho buổi phỏng vấn xin việc hoặc dùng tiếng Anh cho công việc.
Thứ ba: những giáo viên tiếng Anh và những người nghiên cứu phương pháp học tiếng Anh hiệu quả.
Thứ tư: đặc biệt hiệu quả cho những người luyện thi TOEIC.
Chúc các bạn gặt hái được nhiều tri thức bổ ích, nâng cao một cách ấn tượng vốn tiếng Anh của mình, đạt điểm cao trong bài thi TOEIC và đặc biệt là rèn luyện được khả năng ghi nhớ từ vựng xuất sắc cho bản thân sau khi hoàn thành cuốn sách luyện siêu trí nhớ từ vựng này.

Download: 

Lynda.com là một trang web học tập trực tuyến hàng đầu, giúp mọi người trao dồi, học tập những kỹ năng mới trong hầu hết các lĩnh vực hiện nay như: kinh doanh, công nghệ, lập trình, kỹ năng sáng tạo để đạt được mục tiêu cá nhân và nghề nghiệp. Thư viện video của Lynda có rất nhiều các khóa học hấp dẫn, chất lượng hàng đầu do các chuyên gia trong ngành giảng dạy.

Trong 20 năm qua, Lynda đã giúp sinh viên, lãnh đạo, chuyên gia về CNTT và thiết kế, quản lý dự án - bất kỳ ai trong bất kỳ vai trò nào - phát triển phần mềm, sáng tạo và kỹ năng kinh doanh. Bây giờ là một phần của Linkedin, Lynda phục vụ hơn 10.000 tổ chức. Với các hướng dẫn bằng năm ngôn ngữ, Lynda là một nền tảng toàn cầu để thành công.

Vài điểm nổi bật về Lynda:
+ Các khóa học trực tuyến về: kinh doanh, công nghệ, lập trình, ...
+ Ngôn ngữ sử dụng: English, có subtitle.
+ Có files bài tập trong mỗi khóa học về phần mềm hay ngôn ngữ lập trình
  • Trên đây là một vài lời giới thiệu về Lynda, vậy làm sao để có thể học trên trang này, đơn giản bạn chỉ cần đăng ký và thanh toán một khoản phí hàng tháng khoảng 20$ (basic) hoặc 30$ (premium).
  • Bản thân Ad cũng đang học một vài khóa về Python phân tích dữ liệu và thống kê, nhưng với tài khoản Lynda không thời hạn (lifetime), tính năng như gói premium, do được liên kết với các thư viện trực tuyến của Mỹ, Canada, ...
chia sẻ tài khoản Lynda

[CHIA SẺ] TÀI KHOẢN LYNDA KHÔNG THỜI HẠN

Với mong muốn mọi người có thể tiếp cận với các nguồn tri thức và học tập những kỹ năng mới một cách "tự do", Ad viết bài này nhằm chia sẻ tài khoản Lynda không thời hạn.

Truy cập vào địa chỉ: http://bit.ly/dang-nhap-lynda, đăng nhập với
Card: 1506558
PIN: 2017

Tài khoản trên Ad đã chia sẻ miễn phí công khai, nhưng không hiểu ai đã cố tình thay đổi mã PIN. Nên hiện giờ không dùng được nữa.

Đế tránh tình trạng như vậy, Ad đã tạo 1 danh sách các tài khoản Lynda.

Để nhận link danh sách này bạn vui lòng nhắn tin: PN LYNDA, gửi 8785 (15k).
  1. Bạn thêm danh sách này vào Google Drive để tiện truy cập/cập nhật
  2. Nếu bạn gặp bất kỳ vấn đề gì về tài khoản Lynda chia sẻ, vui lòng comment trên bài viết này hoặc inbox fan page (fb.com/namvi.net).
Lưu ý: Phải dùng địa chỉ đăng nhập này vì Lynda được liên kết với tài khoản thư viện (như đã nói ở trên). Thêm nữa, bạn cũng không nên mua tài khoản reg bán trôi nổi trên mạng, vì tài khoản sẽ chết bất cứ lúc nào, cứ nhớ page này vào free và học mọi thứ là ok rồi. :)

Bài viết được dịch từ blog Volgarev.me
Thú thực, lúc đầu tôi rất phân vân khi không biết nên viết bài này bằng tiếng Anh hay tiếng Nga (tiếng mẹ đẻ của tôi). Một mặt thì bài viết này nhắm đến những người không giỏi tiếng Anh lắm nên theo logic thì nó nên được viết bằng tiếng Nga. Một mặt khác, tôi cũng có nhiều người bạn, những người không phải là người Nga, và cũng không phải là người thuộc cồng đồng các nước nói tiếng Anh, và tôi có thể hình dung những suy nghĩ của mình trong bài viết này sẽ làm cho họ cảm thấy thú vị. Như bạn đã thấy, tôi đã chọn cách thứ hai. Bài viết này nói về việc tại sao tôi lại nghĩ rằng việc biết tiếng Anh (dù cho chỉ ở mức trung bình, ở tất cả các kỹ năng nghe, nói, đọc và viết) là điều vô cùng quan trọng đối với một lập trình viên.
Tiếng Anh giúp lập trình viên có thể giao lưu và học hỏi được nhiều hơn.Tiếng Anh là một yếu tố vô cùng quan trọng trong nghề lập trình viên.

1. Tiếng Anh là cách để bạn quản lý bản thân

Tôi biết rất nhiều người (là các lập trình viên), những người cảm thấy khá thoải mái với việc không sử dụng tiếng Anh trong các hoạt động hàng ngày. Họ thích những cuốn sách được dịch sang tiếng mẹ đẻ (thường những cuốn sách họ đọc là “sách giấy” thay vì e-books), họ sử dụng các phần mềm có giao diện được chuyển ngữ sang tiếng quốc gia mình (ví dụ như, hệ điều hành Windows, Visual Studio, SQL Server… giao diện tiếng Nga), họ đọc tin tức quốc tế thông qua các trang tổng hợp tin tức và các cổng thông tin trong nước; trong trường hợp họ cần sự giúp đỡ trực tuyến, thì họ thường tham gia vào các cộng đồng trong nước (các tài liệu được dịch sang tiếng mẹ đẻ, các trang hỏi đáp Q&A, các diễn đàn v.v…) và các trang web tương tự như vậy. Điều đó thì cũng tốt thôi, nếu theo cách này thì mới nghe qua thấy cũng khá ổn. Nhưng chúng ta hãy xem những mặt bất lợi của nó.
Đầu tiên, chúng ta hãy bàn về những cuốn sách dịch. Vấn đề chính ở đây (mà tôi nhận thấy) đó là thường cần khá nhiều thời gian để một cuốn sách dịch có thể được tung ra thị trường. Một người bạn của tôi gần đây có mua một cuốn sách dịch của tác giả Jon Skeet là C# in Depth, second edition (tái bản lần thứ hai), trong khi đó tôi tại cùng một thời điểm đã có thể mua quyển sách đó với third edition (tái bản lần thứ ba). Tôi không nói rằng những thông tin trong quyển sách tái bản lần thứ hai là quá cũ, nhưng bạn phải công nhận với tôi một điều rằng: công nghệ ngày nay phát triển như vũ bão và vì thế nhiều khi người ta không muốn xuất bản một cuốn sách giấy, bởi vì thời gian trôi nhanh như chớp, sẽ có rất nhiều sự thay đổi và bổ sung tới chủ đề của cuốn sách và đó là lý do mà nhà xuất bản phải viết lại một tái bản mới. Một vấn đề khác thường gặp với việc dịch đó là người dịch không có đủ kiến thức để am hiểu về những chủ đề mới mà cuốn sách đề cập tới (ví dụ, có rất nhiều lời than phiền về chất lượng dịch của cuốn sách C# in Depth, second edition).
Kế tiếp là các phần mềm của nước ngoài được chuyển giao diện thành tiếng mẹ đẻ. Trong khi tôi có thể hiểu được tại sao nhiều người lại mua những cuốn sách dịch, thì một điều hoàn toàn gây khó hiểu cho tôi đó là tại sao các lập trình viên lại đi cài đặt các phần mềm có giao diện bằng tiếng mẹ đẻ, đặc biệt là các công cụ dùng để lập trình (ví dụ như một lập trình viên .NET sử dụng một bản Visual Studio có giao diện tiếng Nga). Vấn đề lớn nhất ở đây đó là thường rất khó để tìm giải pháp cho một vấn đề với công cụ hoặc framework đặc thù, nếu tất cả bạn nhận được là một mớ những thông báo lỗi bằng tiếng mẹ đẻ (ví dụ bạn sẽ gặp phải những thông báo ngoại lệ exception .NET rất khó hiểu loằng ngoằng bằng tiếng Nga). Những tài liệu gốc thì lúc nào cũng chuẩn hơn bất kỳ một bản dịch nào đó, và thêm nữa là có những tài nguyên trực tuyến như trang hỏi đáp Stack Overflow sẽ giúp bạn tiết kiệm thời gian rất nhiều.
Tình trạng với tin tức công nghệ cũng giống như với những cuốn sách vậy. Tin tức thì thường chỉ có ích khi chúng mang tính thời sự và mặc dù không mất quá nhiều thời gian để dịch một bài báo riêng lẻ, nhưng có những thông tin liên quan thì một bài dịch sẽ không chuyển tải được (ví dụ không ai lại đi dịch những lời bình luận dưới bài báo, trong khi chúng có thể cung cấp cho chúng ta những thông tin rất giá trị thậm chí còn hơn cả bản thân bài báo) và thường rất khó để cho chúng ta có thể nắm bắt được hết nhịp đập công nghệ.

2. Tiếng Anh là cách để bạn thể hiện bản thân

Đây là một điều rất quan trọng: khả năng tiếng Anh của bạn có thể ảnh hưởng trực tiếp đến cách mà mọi người xung quanh đánh giá về mức độ chuyên nghiệp của bạn. Điều này là do kinh nghiệm của bản thân tôi và do quan sát xung quanh. Tại công ty cũ của tôi, chúng tôi có một nhóm đối tác là các lập trình viên người Ucraina làm việc từ bên kia biên giới. Chúng tôi thường có những buổi trao đổi công việc qua Skype để lên kế hoạch về việc phát triển phiên bản tiếp theo của sản phẩm, bàn luận về những lỗi hiện tại phần mềm đang gặp phải v.v… Nhưng không một ai trong nhóm đối tác người Ucraina kia có khả năng nói tốt tiếng Anh cả, và điều đáng nói là làm thế nào mà các đồng nghiệp của tôi có thể thảo luận với họ (không những thông qua voice chat mà còn qua cả email). Dường như những gã Ucraina này bị đồng nghiệp của tôi xem thường, và đánh giá trình độ của họ chỉ ngang mấy tay nghiệp dư mới vào nghề (những người chỉ làm được nhưng công việc đơn giản, và luôn phải có một người quản lý lead/manager cầm tay chỉ việc cho họ v.v…) hơn là những lập trình viên chuyên nghiệp. Một điều nực cười ở đây mà tôi biết là họ rất có năng lực, điều đó chỉ thấy rõ từ khi chúng tôi có thể trao đổi với nhau bằng tiếng Nga, và tôi có thể nói rằng những gã này hoàn toàn có đủ kiến thức và kinh nghiệm trong công việc mà chúng tôi đang làm. Từ góc nhìn của mình thì tôi nhận thấy chính khả năng tiếng Anh kém của họ đã tạo nên một hình ảnh xấu trong con mắt những người khác. Và đó cũng không phải là ví dụ duy nhất, tôi đã nhìn thấy khá nhiều trường hợp khác giống như thế.
Paul Graham (nhà sáng lập quỹ đầu tư công nghệ Y Combinator) gần đây đã tuyên bố một câu xanh rờn về lý do họ không đồng ý cho một startup nhận được vốn đầu tư của quỹ này. Ông nói chính xác như sau: “Một phẩm chất chứng tỏ anh ta là một CEO tồi đó là tiếng Anh của anh ta đầy âm sắc địa phương”. Trong khi rất nhiều người hiện đang tranh cãi về tuyên bố này (thậm chí một số người đã cho rằng Paul Graham có thái độ phân biệt chủng tộc quá đáng), thì tôi nghĩ rằng ông ta nói cũng có lý. Bạn thử nghĩ coi, làm sao mà một nhà đầu tư nào lại dại dột giao tiền cho một gã mà thậm chí anh ta còn không thể trình bày rõ ràng ý tưởng về sản phẩm của mình cho chí ít là các nhà đầu tư có thể hiểu được? Có khác nào lại đi giao trứng cho ác? Tôi nghĩ rằng điều tương tự cũng đúng với các lập trình viên phần mềm kém tiếng Anh: không ai lại đi thuê bạn làm một architect hoặc một team leader, nếu thậm chí bạn không thể diễn đạt được suy nghĩ của mình bằng cách sử dụng những thuật ngữ chuyên ngành thích hợp.

3. Hãy hành động ngay bây giờ

Nếu bạn nghĩ đến bản thân mình trong khi đọc những điều trên, thì bạn nên biết rằng mình có thể cũng cần phải cải thiện trình độ tiếng Anh. Tôi sẽ không gợi ý điều gì ở đây bởi vì tôi nghĩ rằng có rất nhiều phương pháp học khác nhau phù hợp với từng loại đối tượng khác nhau. Một số người học hiệu quả bằng các xem phim tiếng Anh có phụ đề, một số người thì chọn cách đọc sách kèm theo cuốn từ điển, một số khác thì chọn cách chơi game (vâng, có rất nhiều người thực sự đã nâng cao được khả năng tiếng Anh của mình bằng cách chơi các game có giao diện tiếng Anh). Một số khác thì thích đến trường học bài bản và nhận kiến thức từ giáo viên. Nếu bạn có cơ hội để giao tiếp với người bản xứ hàng ngày (hàng tuần, hoặc hàng tháng), điều đó thì rất tuyệt vời, vì nó sẽ giúp nâng cao khả năng nghe nói của bạn lên rất nhanh. Về bản thân mình, tôi cũng đã chuyển dần sang môi trường tiếng Anh ngày càng nhiều hơn (gỡ bỏ các phần mềm có giao diện tiếng mẹ đẻ, không còn đọc tin tức từ các trang tin trong nước nữa mà chuyển sang đọc tin từ các trang tin công nghệ lớn như The VergeTechCrunch và Hacker News v.v…)
Chúc bạn may mắn và thành công!
P.S. Bạn cũng có thể đọc bản dịch tiếng Nhật của bài viết này tại đây.
Các bài viết liên quan:
Về tác giả bài viết:
Pavel VolgarevPavel Volgarev là một lập trình viên người Nga. Anh có 8 năm kinh nghiệm với công nghệ Microsoft và phát triển Web. Được học lập trình từ rất sớm (13 tuổi) khi mẹ anh giới thiệu với anh ngôn ngữ QuickBASIC. Sau đó anh chuyển qua học C++ và C. Sau đó Volgarev vào học ngành Khoa học Máy tính tại trường Đại học Far Eastern State Technical Universuty (FESTU). Hiện tại anh đang làm việc với vai trò trưởng nhóm của một số dự án tại một công ty công nghệ ở Ba Lan (công ty chuyên về phát triển Web dựa trên ASP,ASP.NET, Visual Basic, JavaScript và CSS). Bạn có thể liên hệ với anh qua blog cá nhân, TwitterFacebook hoặc email volpav[at]gmail.com
Dịch bởi Vinacode

Thức Tỉnh Mục Đích Sống

Thức Tỉnh Mục Đích Sống - Cuốn Sách Làm Bừng Tỉnh Thế Giới!

Chuyển hóa tâm thức con người là trọng tâm của những điều Eckhart Tolle đề cập trong quyển sách nổi tiếng A New Earth - Thức Tỉnh Mục Đích Sống này. Theo ông, sự thức tỉnh là bước kế tiếp sẽ xảy ra trong quá trình phát triển tâm thức của nhân loại.

Nhân loại sẽ bước sang một giai đoạn mà sự thức tỉnh trong tâm hồn sẽ tạo ra sự tự do và niềm hạnh phúc miên viễn trong mỗi con người và trên toàn thế giới.
"Thức tỉnh mục đích sống" đã cộng hưởng thật sâu sắc với những điều bên trong tôi và giúp tôi thay đổi nhận thức về bản thân và về cả mọi điều..."

Download:
[PDF] Thức Tỉnh Mục Đích Sống

MKRdezign

Biểu mẫu liên hệ

Tên

Email *

Thông báo *

Được tạo bởi Blogger.
Javascript DisablePlease Enable Javascript To See All Widget